美国常务副国务卿温迪·谢尔曼与发言人内德·普赖斯一起出席了8月18日国务院的新闻发布会,讨论了阿富汗问题。以下为她在发布会一开始时的评论摘录要点……

"我想向所有人介绍一下阿富汗当地的最新情况。
我可以根据个人经验告诉你们,国务院一直在夜以继日地工作,以应对极具挑战性和多变的局势。
这绝对是全员参与的工作,以确保我们的人员和公民的安全,团结我们的盟友和伙伴,组织成千上万的阿富汗人撤离工作。
在过去24小时内,美国军用飞机又疏散了约2000人。
在过去的几天里,我们已经疏散了超过4840人。
我们已经直接与所有在喀布尔美国大使馆登记的美国公民沟通,具体指示他们何时何处乘坐疏散航班。
很快,我们将请800多名阿富汗特殊移民签证持有人登上飞往美国的航班。
……
我们正继续增加华盛顿这里和我们在世界各地使团的资源,包括喀布尔,在那里我们杰出的临时代办和其他人员仍然留在当地,不懈地工作,几乎不睡觉,或完全没睡——以帮助担心自己生命并希望撤离的美国公民、第三国国民和阿富汗人。
……
我们的外交和军事人员正朝着同一个目标步调一致地工作:
即让尽可能多的想离开阿富汗的人、以及因为帮助过美国和我们的盟友和伙伴而容易遭受塔利班报复的人、或因为他们是谁、或他们做的事情、或他们的信仰如果不离开就会处于危险境地的人,尽快并尽可能安全地离开阿富汗。
上周的事件和图像让我们所有人极为痛苦。我确信你们也一样。
在过去20年中,数千名国务院人员在阿富汗任过职,许多人不止一次。
……
国务院人人已经与阿富汗公民建立起了深厚、持久的关系,这些阿富汗公民的希冀和所有地方的人都一样:
给他们自己和他们的孩子的教育和经济机会。
可以对权力讲真话的自由媒体。
没有暴力或压迫恐惧的生活自由。
妇女和女孩的平等。
美好的生活。
我们将与同我们站在一起的人站在一起。
从国务院到整个联邦政府,我们正在同时进行多线工作以应对阿富汗当地的局势。
我们正与我们当地雇佣的使馆人员联系,如果他们选择撤离,我们为他们同家人一起撤离提供机会。
我们正继续为符合特殊移民签证身份的阿富汗人及其家人办理签证。
对于那些处于申请早期的申请人,我们正与我们的盟友和伙伴一起努力,在他们完成书面文件的同时将他们转移到第三国。
我们也正紧急加快协助符合条件的优先1和优先2——即P-1和P-2——签证的阿富汗人转到美国难民接纳项目和人道主义假释。
我们自己工作,也与盟友和伙伴一起,与非政府组织一起,确定并协助其他处于危险之中的阿富汗人,包括妇女和女孩、人权捍卫者、记者和其他公民社会行动者。
我们看到有报道说,塔利班违背他们的公开声明和对我国政府的承诺,阻止希望离境的阿富汗人前往机场。我们在多哈的团队和在喀布尔当地的军事伙伴正与塔利班直接接触,明确表明我们要求他们允许所有希望撤离的美国公民、第三国国民和阿富汗人安全地、不受骚扰地撤离。
世界上大多数国家—今早—截至今早,109个政府,而且还在不断增加—共同强调了同样的信息。
国务院正在不懈地与我们在世界各个地区的盟友和伙伴进行外交努力,以调动资源,拯救阿富汗人的生命。
……
我们的大使们正在世界各地的首都日夜兼程地工作。我们的副国务卿、助理国务卿、部门高级官员和各处官员正做着同样的事情。我们的支援人员也正做着同样的事情。如我所说,这是一项全员参与的努力,我们不会放松。
在政治方面,我们看到了联合国安理会,包括中国和俄罗斯,周一所发布非常强烈的声明。他们重申需要包容、公正、持久和实际的政治解决方案,以保护人权,包括妇女、儿童和少数群体的人权。
拜登总统和英国首相鲍里斯·约翰逊昨天同意下周就阿富汗问题举行一次七国集团领导人在线会议。今天早些时候,北约秘书长延斯·斯托尔滕贝格宣布,他将于周五召开一次北约外长在线会议,讨论我们的共同做法。
美国和国际社会也一直极为明确:我们继续致力于打击阿富汗的恐怖主义,而且不会容忍一个允许阿富汗再次成为恐怖分子避风港的政府。
正如拜登总统所言,美国将继续专注聚焦于我们在阿富汗和世界其他地区的反恐任务。塔利班必须对他们在2020年协议中做出的承诺—以及之后所做出的那些承诺—负责—即他们将不允许威胁美国或其盟友的恐怖组织在阿富汗领土上活动。
在我回答你们的问题之前,我想谈谈一个我非常在意的情况:阿富汗妇女和儿童所面临的情况。昨天,塔利班举行了一次新闻发布会,声称他们有意允许女性工作和学习——但仅限于在他们所称的套用原话,他们的“框架”内。
美国和国际社会将谨慎关注阿富汗任何未来政府如何确保该国妇女和女孩所期望的权利和自由。美国今天上午加入其他20个国家,共同确认了这一承诺。
正如我所言,这是我所在意的,对于国务院这里和整个联邦政府的许多人来说也是如此。
1997年,我陪同当时的国务卿奥尔布赖特访问了巴基斯坦白沙瓦一处难民营中的阿富汗妇女和女孩。奥尔布赖特国务卿跟告诉她们说:“如果一个国家半数或半数以上的人口被落在后面,那么这个国家就无法实现现代化。”
……
以前没有妇女和女孩的充分参与,社会无法繁荣昌盛,现在社会也无法繁荣——现在社会也无法繁荣昌盛如果没有妇女和女孩的充分参与。
在过去的20年里,阿富汗妇女和女孩拥抱自由。数百万人得以上学。她们当上医生、律师、记者、议员和企业家。她们建立了奥尔布赖特国务卿多年前曾经鼓励她们憧憬的生活——以及其他许许多多。
……
这些雄心,这些梦想,最重要的是,她们为自己、家人、邻居和国家取得的实实在在的进展,这些都是我每天铭记在心的。
美国与我们的盟友和伙伴将继续为阿富汗妇女和女孩奋斗。布林肯国务卿和美国总统也与我一道齐心努力。我们正与国际社会一道努力帮助那些容易受到塔利班——那些正面临塔利班报复的人获得安全。我们将利用我们所有的经济、外交和政治工具,要塔利班对他们允诺在内的一切负起责任。
本场新闻发布会的英文记录全文请见:https://www.state.gov/briefings/department-press-briefing-august-18-2021/
|